广告翻译中的文化形象转换  被引量:37

广告翻译中的文化形象转换

在线阅读下载全文

作  者:三友[1] 李静[1] 

机构地区:[1]中南大学外国语学院,长沙市410075

出  处:《中国科技翻译》2003年第3期46-48,64,共4页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:本文从接受理论出发探讨对英语广告汉译中文化形象的转换问题 ,提出文化转换的四种基本策略 ,即保留原语文化形象 ,替代原语文化形象 ,增添译语文化形象和删减原语文化形象。并指出文化形象转换在广告翻译中的重要意义。This paper explores reception_theoretic inspirations for cultural image transfer in advertising English translation,and proposes four basic strategies for cultural image transfer,namely,preservation,substitution,addition and cancellation.The significance of cultural image transfer in advertising translation is also illustrated.

关 键 词:广告翻译 转换 接受理论 原语文化形象 译语文化形象 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象