非言语交流及其跨文化差异  被引量:1

Nonverbal Communication and Its Cross-Cultural Differences

在线阅读下载全文

作  者:熊勇[1] 

机构地区:[1]温州大学国际关系学院,浙江温州325027

出  处:《株洲工学院学报》2003年第6期121-126,共6页Journal of Zhuzhou Institute of Technology

摘  要:非言语交流是人类交流的重要形式之一。它因文化背景的不同而存在着不同的表达习惯和解释惯例。非言语行为大致可分三类,即身势学、近体学和副语言;分属五个功能领域,即强调、补充、替代、调节和抵触(相时言语交流而言)。研究非言语交流对于促进不同文化之间的人类交换有着积极的意义。Nonverbal communication (NVC) is quite significant in human communications. Its presentation forms and interpretation norms vary from culture to culture. Basically nonverbal behaviors can be grouped into three areas: Kinesics, Proxemics and Paralanguage; and the functions they perform can be expressed in five categories: accenting, complementing, substituting, regulating, and contradicting :compared with verbal communication). Careful research on NVC has constructive influences on boosting communication that involves participants from different cultural backgrounds.

关 键 词:非言语交流 身势学 近体学 副语言 跨文化差异 

分 类 号:G05[文化科学] H0[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象