检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黎昌抱[1]
机构地区:[1]浙江财经学院外国语学院,浙江杭州310012
出 处:《四川外语学院学报》2003年第4期98-102,共5页Journal of Sichuan International Studies University
摘 要:Malapropism是说话者或作者利用英语近音异义、白字别音,有意或无意地误用词语的一种独特的修辞方式。从语用学角度看,它是在违反关联准则和方式准则的情况下,生成一种言外之意,即会话含义。拟从词源与涵义出发对这一英语修辞格及其术语的译名和该辞格翻译等进行全面探析。Malapropisra is a special figure of speech in which a word or a phrase, sounding somewhat like the one intended but meaning quite differently in the context, is misused by a person who is both pretentious and ignorant. Pragmatically, its use cre-ates a kind of implication, i.e. the conversational implicature by means of violating the maxims of relevance and manner. This paper, starting from analyzing the origin of the word 'malapropism' and its meaning, attempts to discuss, the English figure of speech as well as the translation of the term 'malapropism' and the sentences containing the figure.
关 键 词:修辞格 MALAPROPISM 飞白 翻译
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49