连续英汉语音翻译系统的设计和实现  被引量:4

Design and realization of a continuous English-Chinese speech translation system

在线阅读下载全文

作  者:杨家沅[1] 林道发[1] 罗万伯[1] 苟大举[1] 贺德珏[1] 施鸿宝[2] 龚青[2] 

机构地区:[1]四川大学,成都610064 [2]西安交通大学,西安710049

出  处:《声学学报》1992年第5期327-333,共7页Acta Acustica

摘  要:本文介绍了一个与话者有关、主题受限的连续英汉语音翻译系统,其英语词汇量150个,英语句式21种,通过词汇替代,可组成成千上万种不同的句子.它能处理话者用连续方式说出的这些英语语句,译成中文,最后用较流畅自然的合成汉语说出来.系统在微机上实现,词识别率达95.5%.A continuous English-Chinese speech translation system is introduced. The design and realization methods are disccussed. A demonstration system with 150 English words and 21 different English sentence patterns has been set up on AST 386C/P computer. It can recognize speaker-dependant continuously spoken English sentences and translate them to Chinese, then speak out naturally by Chinese speech synthesizer.

关 键 词:语音翻译系统 连续方式 微机 英语 

分 类 号:TP391.2[自动化与计算机技术—计算机应用技术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象