英汉习语的文化差异与英语教学  被引量:7

Cultural Differences Between English and Chinese Idioms in English Teaching

在线阅读下载全文

作  者:刘敏[1] 薛仁喜[2] 

机构地区:[1]济南大学外语学院,山东济南250022 [2]山东商业职业技术学院,山东济南250013

出  处:《山东商业职业技术学院学报》2004年第2期39-41,共3页Journal of Shandong Institute of Commerce and Technology

摘  要:习语是语言的精华,承载着大量文化信息。英汉习语作为两种不同语言的瑰宝,由于其独特的文化 而表现出明显的差异。本文从自然环境、文化传统、宗教信仰、社会习俗等文化侧面入手,探索了英汉习语的差异, 并对如何在外语教学中加强文化含量提出几点建议。As cream of language, idioms cany a lot of cultural information. English and Chinese idioms are significantly different according to national cultural individuality. This paper focuses on the problem of the cultural differences between English and Chinese idioms based on the difference of natural environments, religion, tradition and customs. And meanwhile offers some suggestion in English teaching involving culture aspect.

关 键 词:英语教学 汉语 习语 文化差异 

分 类 号:H313.3[语言文字—英语] H319.3

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象