检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张雨
出 处:《哲学进展》2024年第2期273-278,共6页Advances in Philosophy
摘 要:在中国漫长的民族峥嵘岁月里,以天地万物、神话传说和传统常识为根基的各家学说相互激荡,碰撞交融,从而构成了以儒家思想为核心的一种文化传统。《论语》是一部体现儒学思想的原始典籍,它以“仁”为核心,以礼为形式,以“孝”“忠”“信”“义”“和”“宽恕”等道德理念为核心,形成了儒家“价值观架构”和“道德规范体系”,它润泽着华夏文明五千年间“生生不息”,在“前现代”的时代背景下,它对全球的文化趋势产生了深远的影响,同时也包含了很多贯通现代性甚至后现代性的有价值的意识形态来源。仁学思想影响深远,在现如今依然有很强的价值。孔子重视人文关怀,在此基础上的“仁学”理论,从而对高校德育工作的开展,实现人生价值,成功地化解当代道德危机,提出了新的思考和借鉴。In the extensive and storied history of China, a myriad of philosophical schools, drawing from the natural world, mythological narratives, and conventional wisdom, have intertwined and coalesced, giving rise to a cultural tradition with Confucianism at its heart. The Analects, a foundational text, encapsulates the quintessence of Confucian philosophy. Central to its doctrine is “benevolence”, complemented by the use of ritualistic forms and grounded in moral tenets like “filial piety”, “loyal-ty”, “trust”, “righteousness”, “harmony”, and “forgiveness”. This framework not only establishes the core values and ethical standards of Confucianism but has also sustained the Chinese civilization over five millennia, ensuring its continuous evolution. In the pre-modern era, it profoundly influenced global cultural paradigms, while providing a treasure trove of ideologies relevant to both modern and postmodern contexts. The principle of benevolence continues to wield significant influence and retains its relevance in contemporary times. Confucius’ profound focus on humanistic concern underpins his “benevolence” theory, offering innovative perspectives and models for the advancement of moral education in higher education institutions, the fulfillment of life’s values, and the effective addressing of modern ethical dilemmas.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.95.186