检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:华建霞
机构地区:[1]上海海事大学外国语学院,上海
出 处:《现代语言学》2023年第3期736-742,共7页Modern Linguistics
摘 要:本稿在母语迁移理论基础上,利用日语语法以谓语为中心的特点,在不断添加句子成分中,观察汉日语如何进行“过剩义”的修饰转移,并结合BCC语料库运用对比分析理论,分析日语学习者如何受母语负迁移影响,造成在日语表达时很难像日语母语者那样使用动词后接“すぎる”,以及回答日语母语者“Vすぎる”的使用比例高于日语学习者的原因。This paper mainly uses the predicate centered feature of Japanese grammar to observe how Chinese and Japanese carry out the modification transfer of “superfluous meaning” in the constant addition of sentence elements, and analyzes how Japanese learners are affected by the negative transfer of their mother tongue by using the comparative analysis theory in combination with BCC corpus, which makes it difficult to use verbs followed by “sugiru” in Japanese expression as Japanese native speakers do, and why Japanese native speakers use “Vsugiru” much more than Japanese learners.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30