检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京林业大学外语学院,北京
出 处:《现代语言学》2025年第1期391-396,共6页Modern Linguistics
摘 要:本文探讨了汉语中定语从句的限制性与非限制性之分,并分析了预设(presupposition)在这一区分中的关键作用。通过对比英语中定语从句的区分方式,文章指出汉语中的定语从句在语用层面上同样存在限制性与非限制性的差异。借助赵元任派的观点,文章进一步分析了汉语中定语从句的句法结构,并讨论了预设如何推动限制性定语从句在实际运用中与非限制性定语从句有所区分。通过问卷调查进行语言测试,文章验证了预设在限制性定语从句和非限制性定语从句使用中的影响,并总结了各自的使用场景,得以论证出预设的重要性。This article discusses the distinction between restrictive and non-restrictive attributive clauses in Chinese, and analyses the key role of presupposition in this distinction. By comparing the distinction of attributive clauses in English, the article points out that attributive clauses in Chinese also have the difference between restrictive and non-restrictive at the pragmatic level. With the help of Zhao Yuanren’s school of thoughts, the article further analyses the syntactic structure of attributive clauses in Chinese, and discusses how presuppositions can promote the distinction between restrictive and non-restrictive attributive clauses in actual use. Using a questionnaire for language testing, the article verifies the influence of presuppositions in the use of restrictive and non-restrictive attributive clauses, and summarizes their respective usage scenarios to be able to argue for the importance of presuppositions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.51