With a focus on The Great Learning (Daxue 大学), this paper explores the specific exegetical or hermeneutical methodology adopted by James Legge in his translation of this Confucian canonical text. It begins with an...
Ever since Derrida's appropriation of Walter Benjamin's "The Task of the Translator," and the deconstruction of the traditional notion of translation as an unequivocal communication of meaning, "translation" has...
Through its falsification of the traditional concept of meaning as a transcendental and fixed essence, deconstruction states its opinion that responsibility in translation is to make choices according to the contextua...
Deconstruction is a philosophical or literary theory gradually formed and developed in 1960s.It is viewed as a philosophical trend against structuralism's logocentrism.Although deconstruction theory brings us a new wa...
Deconstruction theory is a translation theory which is worthy our great attention. This paper expounds the effects of deconstruction theory on translation theory and practice, points out the limitations of the theory,...
Translation studies has undergone three different periods: the traditional philological period, the modem linguistic period and the contemporary cultural period. Ever since the cultural turn, especially after the int...