郭象哲学

作品数:28被引量:35H指数:4
导出分析报告
相关领域:哲学宗教文学更多>>
相关作者:李昌舒余开亮李希姜莉任蜜林更多>>
相关机构:南京大学北京大学中国人民大学吉林大学更多>>
相关期刊:《哲学研究》《江西社会科学》《文史哲》《商丘师范学院学报》更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金江西师范大学博士启动基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 学科=语言文字x
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
冯友兰英译《庄子》之义理源流——以《逍遥游》为例被引量:4
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2010年第1期108-112,共5页姜莉 
冯友兰的《庄子》英译本是第一部由中国人翻译的译本。也是第一部强调庄子哲学的译本。该译本的主要特点是在英译《庄子》原文后,译有相应的郭象注,并有译者自注。考察译本的过程中,我们发现译本并没有区分庄子和郭象的哲学思想,没有着...
关键词:《庄子》英译本 庄周哲学 郭象哲学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部