梁彬

作品数:2被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:延边大学更多>>
发文主题:翻译译本对比GPTCHAT《红高粱》更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《汉语学习》《品位·经典》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
动态语境下朝汉语语码转换功能及其动因
《汉语学习》2024年第6期69-77,共9页梁彬 
吉林省教育科学规划项目“地方民族高校民汉学生群体语言变异实证研究”(项目编号:GH21050);延边大学创新团队项目“汉语言文化对东亚语言与文明的影响与互鉴研究”(项目编号:2024XTDQN05)阶段性成果。
语码转换作为双语者语言生活的重要特征之一,诸多研究关注了静态语境下的表象,但对于动态语境下的功能及动因尚未达成共识。本研究考察话者使用语码转换的心理因素和社会因素,并分析语码转换动因。研究发现:朝汉语语码转换具有“传递信...
关键词:语码转换 语用功能 社会功能 动因 
Chat GPT在“双一流”翻译类课程中的风险应对研究
《品位·经典》2024年第20期62-64,共3页梁彬 
2023年吉林省高教科研课题“Chat GPT在“双一流”翻译类课程建设中的应用,风险及应对研究”(JGJX2023D76)。
伴随着Chat GPT在实际教学中的应用,高等教育迎来全新的变革和发展,但在享受Chat GPT带来的教学资源优化的同时,其自身特点决定的风险也进入教育场景,如学习方式的变革、学习层次的分化、学习内容的选择、学习伦理的构建等。为有效应对C...
关键词:Chat GPT “双一流”翻译课程 风险应对 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部