检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘佳琦[1] Liu Jiaqi
机构地区:[1]复旦大学,上海市200433
出 处:《高等日语教育》2022年第2期72-81,172,共11页Advanced Japanese Language Education
基 金:2018年国家社会科学基金一般项目“中国日语学习者中介语语音语料库的构建及应用研究”(18BYY227)的阶段性成果
摘 要:本文围绕日语中介语语音语料库的建设展开。首先笔者梳理了现存日语学习者语音语料库的梗概与不足。其次笔者介绍了自建语料库的结构、组成与标注系统。本语料库旨在从语音习得的动态过程、音段和超音段体系的习得表征、方言语音体系的迁移等多维度构建中介语语音语料库,以期系统剖析中国日语学习者在语音习得过程中“中介语模式”的动态表征及其规律,实现个案研究数据的通用性和可比性,从而大幅度提升数据可信度与结果普适性。在此基础上,推进中国学习者的语音习得和教学研究发展,提出适合中国学习者的语音教学方案。This study reports on the construction of Japanese interlanguage pronunciation corpus.First of all,this study sorts out the outlines of the existing Japanese learner’s spontaneous speech or pronunciation corpus and identifies the limitations.This paper then introduces the structure,composition and labeling system of this corpus.This study aims to construct an interlanguage pronunciation corpus across multiple dimensions such as the dynamic process of phonological acquisition,the segmental and suprasegmental features,as well as the positive or negative transfer of Chinese dialect phonemic systems.The construction of the corpus will assist a systemic analysis of the dynamic representation and patterns of“interlanguage mode”during Chinese learners’acquisition of Japanese phonology.It will also enable researchers to generalize and compare data in case studies,thus,substantially enhancing their data reliability and generalizability.Given this,this study will contribute to a better understanding of Chinese learners’phonological acquisition and will enable educators to create effective teaching plans for Chinese learners.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145