检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:晏开维[1]
机构地区:[1]西华师范大学外国语学院,四川南充637002
出 处:《中华传奇》2019年第17期0002-0002,共1页
基 金:关联理论视域下的《聊斋志异》隐喻翻译研究,2018年西华师范大学科研资助专项项目(西华师范大学基本科研业务费项目)青年教师科研资助项目,编号:18D025.
摘 要:本文简要介绍了《聊斋志异》中的隐喻,探讨了隐喻的常用翻译法,并以翟里斯译本《聊斋志异》的隐喻翻译为语料,分别举例阐释隐喻翻译的实际处理策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.147