基于汉英平行语料库的《政府工作报告》“问题”一词英译研究  

在线阅读下载全文

作  者:徐凯丽 岳玉庆[1] 

机构地区:[1]青岛大学外语学院,山东青岛266071

出  处:《海外文摘》2020年第1期52-53,共2页Overseas Digest

摘  要:《政府工作报告》是我国的重要政治文献,代表了我国政治走向,其英译本是政治文化与社会经济文化“走出去”的重要途径。因此《政府工作报告》翻译的准确性至关重要。通过对近五年《政府工作报告》中“问题”一词进行梳理,探讨“问题”一词的翻译方法,为中国外宣翻译提供参考。

关 键 词:“问题” 词义 译法 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象