检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李辉[1]
机构地区:[1]河北科技大学外国语学院
出 处:《好家长(创新教育)》2018年第15期0253-0253,共1页
摘 要:本文对语义翻译和交际翻译进行辨析。语义翻译侧 重源语,更注重上下文;交际翻译侧重目标语,注重原作 的交际意图。它们的本质区别在于前者强调的是保持原文的 内容,而后者强调的是译文的效果,但二者的区别只是相对 的。在翻译实践中,要根据文本类型间的差异,交替使用才 能使译文达到最佳的翻译效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145