目的论视角下桂林红色旅游文本英译审视  

在线阅读下载全文

作  者:王丹丹 韦储学[1] 

机构地区:[1]桂林电子科技大学外国语学院

出  处:《休闲》2020年第30期0137-0139,共3页

基  金:2020 年广西壮族自治区硕士研究生创新项目“桂林红色旅游外宣文本英译研究”(YCSW2020156)的阶段性研究成果。

摘  要:桂林既拥有甲天下的山水,也孕育着深厚的红色文化。随着红色旅游的热潮从国内向国外拓展,桂林红色旅游景区以 其独特的魅力吸引了越来越多的国内外游客。要让红色旅游能够在国外旅游市场焕发蓬勃的生命力,红色旅游文本的英译质量尤 为重要。笔者实地考察发现,有些资料的英译仍存在不足,这妨碍了其外宣效果。文章拟以翻译目的论为指导理论,评析桂林红 色旅游文本的误译现象,并尝试提出改译方法,以期为改善桂林红色旅游文本的英译质量助力。

关 键 词:红色旅游文本 翻译目的论 误译 改译方法 

分 类 号:G[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象