翻译教学与美学意识的培养:以文学翻译为例  

在线阅读下载全文

作  者:郑丽[1] 

机构地区:[1]北京航空航天大学外国语学院

出  处:《山海经》2021年第22期0027-0027,共1页

摘  要:美学是研究人对美的感受的一门学科,翻译是从一种语言到另一种语言的转换,总免不了对语言本身及语言所承载的内容的“美”的追求,认识和研究翻译过程中美学意识的传递对于翻译本身来讲有重要的实用价值。翻译教学和实践离不开美学,因此,对学生美学意识的培养至关重要。本文通过指出目前翻译教学中普遍存在的问题,如重英语,轻汉语;重交际,轻美学等,以文学翻译为例,指出美学意识的培养,对于更准确生动、形神兼备地传达出原文的神韵具有至关重要的作用。

关 键 词:翻译 美学意识 文学翻译 

分 类 号:I[文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象