检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:阿德依·朱玛胡力
机构地区:[1]新疆维吾尔自治区塔城地区沙湾市融媒体中心(沙湾市广播电视台)总编室,新疆沙湾832100
出 处:《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》2022年第6期78-80,共3页
摘 要:从语言的角度来看,我们应该诚实地考虑翻译是语言间沟通的一种形式。它的目标是实现讲不同语言的人之间的语言交流。简要说明了翻译的普通语言学原理,翻译单位,“形”与“神”的辩证法,文学翻译的要求,正确处理好直译和意译问题等几个方面谈了翻译时注意的问题,正确完成翻译,有非常重要的意义,正确的完成翻译能够促进各民族文化交流。
关 键 词:翻译单位 “形”与“神”的辩证法 文学翻译 直译和意译问题 翻译
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222