外宣政治语篇中的隐喻英译研究  

在线阅读下载全文

作  者:刘庆雪[1] 宁东霞 

机构地区:[1]华东交通大学外国语学院,江西南昌330013

出  处:《时代人物》2024年第32期0012-0014,共3页Times Figure

基  金:江西省社会科学“十四五”(2021年)基金项目课题“传播学视角下的外宣政治语篇中的隐喻英译研究(21YY11)”及研究的部分成果

摘  要:政治话语常运用隐喻来构建政治现实的思维框架,展现出鲜明的时代性和文本性。近年来学术界对隐喻的 研究方兴未艾,隐喻在政治文本中的运用日益受到关注,对于政治文本中隐喻英译的研究越发显得重要。本文旨在探讨 政论类文本翻译过程中影响隐喻翻译策略选择的因素,通过对比分析,总结政治话语中的隐喻英译翻译策略,以期提高 政论类译文的隐喻翻译质量。

关 键 词:隐喻 外宣政治语篇 英译 翻译策略 

分 类 号:C[社会学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象