切斯特曼翻译规范论视角下壮族婚丧文化特色词英译策略研究  

在线阅读下载全文

作  者:陆慧丹 

机构地区:[1]右江民族医学院国际语言文化教育学院

出  处:《风采童装》2024年第3期0016-0018,共3页

基  金:2022年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目“切斯特曼翻译规范论视角下壮族婚丧文化特色词英译研究”(2022KY0524)成果;2022年度广西高等教育本科教学改革工程项目“基于服务中国-东盟需求导向的应用型翻译专业本科人才培养模式研究”(2022JGB300)成果

摘  要:婚丧嫁娶是各少数民族的传统习俗之一,也是壮族人 民的重大人生仪式。壮族婚丧文化特色词承载着该民族独特的文 化内涵与价值观,但其英译存在跨文化理解的挑战。为探讨壮族 婚丧文化词的有效英译策略,本文从切斯特曼翻译规范论出发, 对壮族婚丧文化特色词进行分类,总结了婚丧文化特色词的翻译 策略,包括音译 解释、有限泛化、绝对泛化、直译、化抽象为 具体,旨在为少数民族文化特色词的英译提供一些参考。

关 键 词:翻译规范论 壮族 婚丧文化特色词 英译策略 

分 类 号:TS[轻工技术与工程]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象