文学翻译中文化意象的处理  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:李孝敏 

机构地区:[1]郑州市行政学院

出  处:《短篇小说(原创版)》2012年第8期83-84,共2页Short Story

摘  要:当人类历史进入21世纪,伴随着经济全球化和政治格局多极化的迅猛发展,全球性思想文化的交流交融交锋正以前所未有的发展态势向广度和深度拓展。文学翻译无疑为不同国家和民族间的文化信息交流与传播搭建了重要的沟通桥梁。要使翻译的文学作品达到信、达、雅的要求,就必须在两种语言的转换中准确表达和传递源语所蕴涵的丰富文化意象。因此。

关 键 词:文化意象 文学翻译 直译法 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象