检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]青岛科技大学高密校区,山东高密261500 [2]青岛科技大学外国语学院,山东青岛266061
出 处:《牡丹江教育学院学报》2012年第1期43-44,共2页Journal of Mudanjiang College of Education
摘 要:司显柱在前人研究的基础上,结合英汉两种语言的特点,建立了一个较为完整和系统的翻译质量评估模式,从而使对翻译质量的评估更具操作性。但由于翻译学科本身不可避免地会烙上研究者的印迹,司显柱的翻译质量评估模式也或多或少地带有一定的主观性。为进一步完善司显柱的翻译质量评估模式,有必要对这一模式存在的缺陷进行适当改进。Attempting to strengthen the theoretical studies on translation criticism and promote the study of translation,a brief review of Si Xian-zhu's translation quality assessment model is presented.The advantages of Si Xian-zhu's model of being systematic,comprehensive,and more operative would be pointed out.However,defects such as incomprehensiveness of parameters setting,irrationality of operational procedure and subjection in application would also be pointed out.The purpose of this paper is to put forward the improvement proposals,and at last,to make the improvement model feasible
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.66