对许理和教授《最早的佛经译文中的东汉口语成分》一文的几点补充  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:陈秀兰[1] 

机构地区:[1]四川大学中文系

出  处:《古汉语研究》1997年第2期56-58,共3页Research in Ancient Chinese Language

摘  要:对许理和教授《最早的佛经译文中的东汉口语成分》一文的几点补充陈秀兰在中古的传世典籍中,汉译佛典占有很大比重,近几十年来,越来越多的学者注意到它在汉语史研究方面的特殊价值,有关的研究成果正源源不断地产生出来。在外国学者中,较早开展这方面的研究并具有世界...

关 键 词:东汉佛经 安世高 口语 《七处三观经》 译文 语法特点 中国考古学 “是” 须菩提 舍利弗 

分 类 号:H109.2[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象