科技术语翻译中的概念转换  被引量:10

在线阅读下载全文

作  者:丁树德[1] 

机构地区:[1]天津大学外语系 300073

出  处:《中国翻译》1996年第5期25-26,共2页Chinese Translators Journal

摘  要:翻译科技文章,首先要确定有关专业术语的概念范畴。任何一门科学都是由它所研究的一系列事实和表达这些事实的词语组成的。词语表述概念,概念反映事物。然而,并非一切词语都被称为术语。术语是表达专业知识领域的概念,反映概念间相互关系的词或词组。这就是说,概念决定了术语的相应含义,概念变了。

关 键 词:术语翻译 化工机械 科学术语 概念意义 学科术语 专业术语 概念体系 科技术语 逻辑意义 词义分析 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象