关于翻译学的问题  被引量:5

Some Problems on Translatology

在线阅读下载全文

作  者:穆雷 

出  处:《外语教学》1989年第3期77-81,共5页Foreign Language Education

摘  要:近年来,我国的翻译理论研究蓬勃开展。《中国翻译》等杂志陆续刊登的一些文章和中国译协等单位支持举办的几次理论研讨会,都提出了关于翻译学的问题。大家就为什么要建立翻译学、建立什么样的翻译学,以及通过什么途径和方法建立翻译学等问题展开了讨论。我感到,无论是赞成还是不赞成建立翻译学,无论是主张建立什么样的翻译学,还是通过什么途径建立翻译学,之所以众说纷纭,难以取得比较一致的认识,一个很重要的问题是,对某些最基本的问题至今尚未统一认识。这样争论来争论去,是很难有什么统一结果的。因此有必要先就一些基本问题形成统一认识。We are trying to set up a new kind of science—translatology.Scholars are discussing such problems as why we set up translatology,what Kind of translatology we are going to set up and by what waywe are going to do it and so on.We should have common under-standing on some primary problems at first.For example,we shoulddistinguish translation from translation theory and translation theorysystem from translatology.

关 键 词:翻译学 现代翻译理论 翻译理论体系 翻译理论研究 中国翻译理论 语言学 翻译过程 符号学 翻译本质 翻译史 

分 类 号:H3[语言文字]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象