检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]重庆大学外国语学院
出 处:《重庆大学学报(社会科学版)》1995年第2期64-68,共5页Journal of Chongqing University(Social Science Edition)
摘 要:本文是对建立翻译评论的分支学科——比较翻译学的概要论述。分析了重译与复译,论述了比较翻译及建立比较翻译学的相关问题,揭示了比较翻译学的主要研究内容。a s a general study of comparative Translatology-a new branch of translation criticism,the thesis firstly analyzes'revising translation',then observes the relevant issues concerned with'Comparative Translation Studies' and'Translatology'.and in consequence puts forward the main contents of the new theory from seven aspects.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.240