《红楼梦》比喻翻译面面观  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:成梅[1] 

机构地区:[1]西安电子科技大学

出  处:《语言与翻译》1994年第2期64-72,共9页Language and Translation

摘  要:《红楼梦》比喻翻译面面观成梅比喻翻译涉及到修辞学、文艺学、美学、哲学、语言学、符号学等各个学科,是一个非常复杂的问题,历来为中外翻译理论研究者所关注。如英国翻译理论家纽马克就曾指出:比喻是翻译理论、语义学、语言学的中心问题(ApproachestoT...

关 键 词:《红楼梦》 比喻翻译 译文读者 比喻用法 内容与形式 中国文化 翻译方法 原文形象 语言风格 直译法 

分 类 号:I207.411[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象