检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马凤鸣[1]
机构地区:[1]大连外国语学院日语系
出 处:《日语学习与研究》1992年第1期26-28,共3页Journal of Japanese Language Study and Research
摘 要:在登山等探险活动中,负伤罹难者屡见不鲜。但要说某某平地摔了一交,人们会觉得滑稽可笑。然而在翻译中,“平地”摔交的事却司空见惯。何谓翻译中的“平地”?人们会有不同的理解。笔者仅就翻译时如何利用辞书的问题谈谈粗浅的看法。一九三五年六月,鲁迅先生在《题未定“草”》中谈及他在翻译《死魂灵》时。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15