检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:桂乾元[1]
机构地区:[1]上海外国语学院
出 处:《语言与翻译》1992年第1期27-32,共6页Language and Translation
摘 要:改革开放带来了各方面的繁荣。我国译界也出现了一片欣欣向荣的景象。随着翻译事业的兴旺发达和翻译工作的社会地位的蒸蒸日上,翻译研究工作不仅被排上了议事日程,而且从后台推到了前台。可以说,我国译界一致呼吁:要加强翻译研究工作。这是因为翻译事业要健康、迅速地发展,离不了翻译研究工作。本文想谈谈我国译学研究现状。
关 键 词:译学研究 翻译事业 翻译理论研究 现状评述 中国翻译 《中国翻译》 研究工作 翻译本质 中国译协 “信达雅”
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.62