检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨巧南[1]
出 处:《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》2015年第8期145-147,共3页Journal of Inner Mongolia Normal University:Educational Science Edition
基 金:2014年度宁夏回族自治区哲学社会科学(教育学)规划项目(14NXJB01);2012年宁夏回族自治区教育教学改革课题
摘 要:商务翻译人才需要具备扎实的双语语言功底,同时对商务语言行为要有很强的洞察力和感悟力,善于使用恰当的商务语言进行相关信息的传递与传达。民族地区商务翻译人才培养的环境特征要求其商务翻译人才培养模式应该从结构走向建构,设计模拟真实或者全真的教学环境,以学生为中心,以情境体验为载体,以过程教学为导向,让学习者在真实或者仿真的环境中,经历完整的翻译过程,从而培养学习者基于真实过程体验的商务翻译技能。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3