检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:修德健[1]
机构地区:[1]青岛海洋大学外语学院日语系,山东青岛266071
出 处:《解放军外国语学院学报》2000年第5期40-42,65,共4页Journal of PLA University of Foreign Languages
摘 要:探讨日语外来词的音译标准化问题 ,可着重从该问题的提出到标准方案的制定及其贯彻实施情况等几个方面 ,进行简要的考察和分析。外来词音译标准化问题的提出 ,始于明治时期 ,并提出过多种有关的原则规定和具体方案 ,但至今也未能真正地落实。正确地了解有关情况 ,对于帮助我们更科学地指导相关的教学实践具有现实意义。This paper deals with the standardization of transliteration of loanwords in Japanese. For the further research, the author of the paper investigates and studies the process of the standardization, including its grounds, principles, schemes and development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.84