检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:周巧红[1]
机构地区:[1]湖南人文科技学院英语系 湖南娄底417000
出 处:《外语与外语教学》2005年第4期21-23,31,共4页Foreign Languages and Their Teaching
摘 要:在组段和谋篇的过程中英语修辞手法如明喻、暗喻、讽喻、引喻、类比、换喻、换称、押韵、同义词、反义词、上下义词、重复、排比、对偶、层进、渐降、半谐音和尾韵等主要通过照应、词汇衔接、平行对称结构和语音模式等语篇衔接途径来实现语篇内部词句的有机结合或语篇和文化语境的有效联系.In the process of organizing a paragraph or a whole text, English rhetoric devices such as simile, metaphor, allegory, allusion, analogy, metonymy, antonomasia, synonyms, antonyms, hypernyms and hyponyms, repetition, parallelism, antithesis, climax, anticlimax, assonance and rhyme can combine into an organic whole all the words and sentences in a text or effectively link the text to a cultural context through text-coherence channels such as anaphora, lexical cohesion, parallel structures and phonetic modes.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222