心理词汇的表征与二语词汇习得中的跨语言影响  被引量:26

Mental Lexicon Representation and Cross-linguistic Transfer in L2 Vocabulary Acquisition

在线阅读下载全文

作  者:熊锟[1] 

机构地区:[1]深圳广播电视大学,深圳518008

出  处:《外语学刊》2007年第5期133-136,共4页Foreign Language Research

摘  要:本文从心理词汇表征角度提出跨语言迁移是影响学习者二语词汇习得的重要因素。学习者母语词汇习得与二语词汇习得不同。中国学习者英语词汇习得普遍受到汉语影响。有效地防止母语干扰,对建立二语形式与意义之间的联结,形成相对独立的二语系统,提高学习者二语能力具有重要作用。Cross-linguisitc transfer is an important element in L2 vocabulary acquisition. From the viewpoint of mental lexicon representation, this paper points out the differences between L1 vocabulary acquisition and L2 vocabulary acquisiton. The L2 vacabulary acquisiton for the Chinese learners is universally affected by the learners' mother tongue. In order to promote the L2 competence, it is crucial to formulate an independent L2 system and establish the link between L2 form and meaning.

关 键 词:二语词汇习得 心理词汇 母语 迁移 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象