浅析俄语超句统一体结构理念在翻译中的运用  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:李锡奎 史铁强[1] 

机构地区:[1]北京外国语大学,高等教育出版社外语出版中心100029

出  处:《中国俄语教学》2008年第1期43-47,共5页Russian in China

摘  要:本文结合超句统一体结构理念,通过对俄汉翻译中具体实例的分析,指出在实际翻译活动中,超句统一体是比句子更为重要的操作单位,以及如何在篇章的大背景下,以超句统一体为具体操作单位真实再现原文的本来面目,使译文在句义上及所传达的情感上与原文更趋于对等。

关 键 词:超句体 结构理念 翻译 译文 原文 

分 类 号:H35[语言文字—俄语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象