孔颖达《毛诗正义》中《尚书大传》的异名辨析  

Analysis of Different Names of Standard Interpretation of Shangshu in Standard Interpretation of Mao Poems by Kong Ying-da

在线阅读下载全文

作  者:李慧玲[1] 

机构地区:[1]华东师范大学古籍所,上海200062

出  处:《上海大学学报(社会科学版)》2008年第2期76-80,共5页Journal of Shanghai University(Social Sciences Edition)

摘  要:《尚书大传》是孔颖达《毛诗正义》中征引较多的一种文献,但是因为种种原因,孔氏对此书的征引使用了很多异名,引起诸多混乱,很大程度上妨碍了后人对《毛诗正义》的正确阅读和理解。通过分类归纳孔氏所引《尚书大传》12种异名进行分类归纳,进而对因此引起的混乱进行梳理和纠正。Standard Interpretation of Shangshu was frequently quoted in Standard Interpretation of Mao Poems. But Kong Ying-da, for various reasons, used many different names of Standard Interpretation of Shangshu, which to a certain degree has caused much confusion and misunderstanding. Classification and generalization of the twelve different names of Standard Interpretation of Shangshu may help a lot to clarify this confusion.

关 键 词:孔颖达 《毛诗正义》 《尚书大传》 异名 

分 类 号:I206.2[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象