商务英语翻译应注意中西方文化的差异  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:张素英[1] 刘敏 刘长青[3] 

机构地区:[1]中共邯郸市委党校 [2]邯郸市二十五中学育华校区 [3]廊坊师范学院外国语学院

出  处:《商场现代化》2008年第13期221-222,共2页

摘  要:做好翻译工作的关键在于对两种文化的掌握程度。词语只有运用在特定的文化中才具有意义。中西方之间有着不同的文化传统,因此,从事商务英语翻译者必须了解掌握两国之间的文化差异,商务活动不仅是一种经济活动,还是一种文化交流。商务翻译不同于一般的翻译,译者需具备语言、社会、文化、民俗、美学、市场经济学等多方面的知识,翻译时也须采用新的策略。

关 键 词:商务英语 直译 意译 中西方文化 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象