互文性在诗歌翻译中的运用  

An Application of the Theory of Intertextuality in Poetry Translation

在线阅读下载全文

作  者:李金红[1] 

机构地区:[1]武汉工程大学外语学院,湖北武汉430205

出  处:《武汉船舶职业技术学院学报》2008年第2期108-109,112,共3页Journal of Wuhan Institute of Shipbuilding Technology

摘  要:本文探讨了互文性理论的概念、分类及其与诗歌翻译的关系,探讨了互文性在诗歌音韵和意象传递中的作用。互文性理论对诗歌的翻译和理解起着重要作用,使对诗歌的理解从单一走向多元。The paper mainly examines the definition and the classification of the Theory of Intertextuality and the relationship between intertextuality and the translation of poetry ,explores the application of intertextuality in poetry's rhythm and imagery. The Theory of Intertextuality plays an important role in the comprehension and the translation of poetry

关 键 词:互文性理论 诗歌翻译 音韵 意象 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象