英汉习语中的六大文化差异  被引量:1

On Six Cultural Differences in Chinese and English Idioms

在线阅读下载全文

作  者:焦阳[1] 

机构地区:[1]滨州学院外语系,山东滨州256603

出  处:《滨州学院学报》2008年第2期83-85,共3页Journal of Binzhou University

摘  要:从语言世界观的角度看,不同民族的语言文化之间具有一定的共性。但是,因物质环境和所处地域不同,社会文化的哲学渊源不同,也必然存在各自独特的民族个性。而作为语言文化精华的习语表现更为突出。英汉习语中的差异主要表现在:生存环境、习俗文化、宗教信仰、历史典故、客观事物认知和数字认识六个方面。According to language outlook,there are some general characters among different cultures of different nations.Because of the different material surroundings,locations and philosophical sources of social cultures,there must be some individual characters.Idioms being the cultural cream of languages are more outstanding.The differences between Chinese and English are mainly in the following six fields:living environment,customary culture,religious belief,historical allusions,objective reality and numeral recognition,etc.

关 键 词:英汉 习语 文化异同 

分 类 号:H0-05[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象