异化翻译理论作为文化政治项目的再思考  

在线阅读下载全文

作  者:于德英[1] 

机构地区:[1]鲁东大学外国语学院,山东烟台264025

出  处:《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》2008年第5期50-52,共3页Ludong University Journal:Philosophy and Social Sciences Edition

摘  要:异化和归化之争是翻译研究文化转向之后的一个热门话题。针对西方异化翻译理论是否适合解释中国翻译现象这一问题,本文考察了异化论的理论渊源和产生的文化语境,分析了异化论的理论内涵,并指出了异化作为文化政治项目的理论缺陷。

关 键 词:异化 归化 文化政治项目 理论缺陷 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象