从词源分析日语汉字的文化隐语——以“みよぅじ”的日语汉字“名字”与“苗字”为例  

在线阅读下载全文

作  者:唐新艳[1] 赵佳舒[1] 

机构地区:[1]烟台大学

出  处:《日语知识》2008年第12期12-12,26,共2页

摘  要:中国古代高度发达的大陆文化给周围国家巨大的影响,并形成了以中国为核心的东亚汉字文化圈。与中国一衣带水的日本先后派出著名的[遗隋使][遗唐使]文学、制度、宗教等大陆文化,汉字也随之传到了日本。传到日本的汉字不仅仅是汉文化的书写工具,而且还成为记载日本文化的文字载体。由于日本留学僧人带回日本的中国汉字并不能完全表现出日本人纤微、细腻的情感,十世纪左右,日本人以汉字的偏旁部首为基础造出新的表音文字——日语假名。

关 键 词:汉字文化圈 大陆文化 日语 词源分析 日本文化 中国汉字 隐语 表音文字 

分 类 号:H12[语言文字—汉语] G127[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象