过程教学法对翻译教学质量的影响  被引量:2

The Effects of the Process-oriented Approach on the Quality of Translation Teaching

在线阅读下载全文

作  者:周维杰[1] 

机构地区:[1]扬州大学外国语学院,江苏扬州225009

出  处:《扬州大学学报(高教研究版)》2008年第6期90-93,共4页Journal of Yangzhou University(Higher Education Study Edition)

基  金:江苏省高等教育教学改革研究重点课题(苏教高〔200〕18号)

摘  要:通过两个班级共72名学生参与为期20周的"过程教学法翻译教学质量的影响"的实验,结果表明过程教学法更有利于提高翻译教学质量,因此在翻译教学和大学外语教学中,应重视翻译过程,重视全员参与,重视师生互动,重视思维训练,重视能力培养。The paper reports the results of an experiment and explores the effects of process-oriented approach on the quality of translation teaching. In this experiment, 72 students from 2 classes (one is the experimental class and the other is the control class) participated in the 20-week translation course to find out whether process-oriented approach had any effects on the quality of translation teaching. The results show that the process-oriented approach has effects on the quality of translation teaching. Therefore, in translation teaching, we should pay attention to the process of translating, to the students' participation in the activities, to the teacher-student interaction, to the training of thinking and to the cultivation of abilities.

关 键 词:过程教学法 二语习得 翻译教学质量 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象