检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈明秀
出 处:《中国俄语教学》1989年第6期48-50,共3页Russian in China
摘 要:俄语和汉语属两种不同的语系,其遣词造句的规律所拥有的语法手段,以及表达习惯等,都大相径庭。比如长句,俄语中是广为使用的,而汉语的习惯则相反,多用短句,有时甚至以长句为忌。这就给俄汉翻译带来很大的困难。即使是一个熟练的译者,也往往以不能明白晓畅地转达原意为苦。自然,这对于从事俄汉翻译教学来说,更是一个复杂课题。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117