检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘鸣心[1]
出 处:《辽宁科技学院学报》2009年第2期73-74,共2页Journal of Liaoning Institute of Science and Technology
摘 要:随着社会对各个层次口译人才需求的不断增长,高校应该明确口译教学的目标定位,并结合本校专业特点,培养出具备专业知识的专业型口译人才。实现这样的目标,要有合适的教学模式,课程体系和教学方法。With the market' s demands for more and more interpreters of different levels, it has become very important for universities to make precise positioning of interpreting teaching. It' s the task of foreign languages colleges to train inter - disciplinary talents--professional interpreters combined with knowledge in some specific field. To achieve this goal, it is necessary to have proper teaching models, curriculum system and teaching methods.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.31