检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴菲菲[1]
出 处:《湖北经济学院学报(人文科学版)》2009年第6期133-134,115,163,共4页Journal of Hubei University of Economics
摘 要:翻译要真正忠实于原作,不仅要在词句上下功夫,还要顾及语篇层次,包括语言风格和句式结构与衔接。译者面对的翻译原文语篇风格各武各样,因此译者必须分析语篇,熟悉历史、政治、经济、风俗等方面的社会文化,这有助于正确理解原文,完美地再现原作所要传达的思想和所要达到的效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.145.135.237