英汉广告翻译的文化对等研究  

在线阅读下载全文

作  者:陈曦[1] 

机构地区:[1]河北大学大学外语教研部,河北保定071002

出  处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2010年第5期146-147,共2页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition

基  金:保定市哲学社会科学规划研究项目<从文化角度对广告翻译原则及方法研究>研究成果(项目编号200902130)

摘  要:基于商品经济全球化的大环境,中外企业都面临品牌、广告国际化、全球化的问题——即商品广告的翻译问题。由于各自的语言、传统习惯、法规、教育、自然环境、宗教、经济状况等方面的不同,英汉广告间的差异主要体现在语言本身和语言文化习俗上。对翻译的文化对等性进行探讨,会对我们树立企业国际形象、打造国际品牌有所助益。

关 键 词:广告 文化对等 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象