检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]浙江大学世界文学研究所
出 处:《外国文学研究》2011年第1期173-175,共3页Foreign Literature Studies
摘 要:在当今世界文化呈现出多元分化的大趋势下,研究文学经典是树立和坚守基本道德伦理和价值规范的途径。文学经典作为文化和文学传承的核心,是文学传统延续的中心,它所承载的鲜明的民族个性不会被时间淹没,反而能够在新的历史时期进入一个更为广阔的跨文化场域,展现新的魅力,产生新的影响。因此,中外学者理应加强在该领域的交流与合作,推进文学经典研究的深度,拓展文学经典研究的空间。The study of literary canons in a cross-cultural perspective is an important way to the unique ethnic personality. It is contributed greatly to the formation of core value of cultural heritage,and serves as the emotional tie to bound the people beyond historic context. Scholars' enthusiasm to select,define and promote classic literary works,as well as the active attitude they take towards the chronicle or diachronic changes of those works,prove uncommonly significant to literary canon studies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15