检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]哈尔滨工业大学外国语学院,黑龙江哈尔滨150001
出 处:《教学研究》2011年第1期50-53,59,共5页Research in Teaching
摘 要:中国式英语是中国人学习英语时所特有的现象,也是教师及语言学家始终关注的问题,它的存在标志着语言学习者尚未完全具备英语语言能力,说明语言学习距目的语的掌握,仍有一段距离。因此,在中国,英语学习的关键,在某种程度上,就是克服中国式英语。本文从中国式英语的界定出发,从二语习得角度分析了它的归属、产生过程和纠正原则。在力图给中国式英语以理论支持的同时,指出中国式英语是中介语的一种,产生过程不是来自于汉语的干扰,而是向汉语的"借用",其纠正原则应建于儿童成功克服过渡语这一事实上。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145