从巴斯奈特“文化翻译观”的角度看诗歌翻译  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:郝丹萍[1] 

机构地区:[1]沈阳师范大学外国语学院

出  处:《科技信息》2011年第16期I0147-I0147,共1页Science & Technology Information

摘  要:苏珊.巴斯奈特(Susan Bassnett)是翻译文化学派的代表人物之一,她的"文化翻译观"对翻译研究意义重大。她认为语言不是翻译的操作形式,文化信息才是翻译操作的对象和单位。这种翻译观点重视文化的交流和传递而不是字词的死板对应,因此对诗歌翻译具有重要的指导意义,旨在神韵和境界的再现。

关 键 词:苏珊·巴斯奈特 文化翻译观 诗歌翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象