浅议文化负载词的汉英翻译  

在线阅读下载全文

作  者:高洁[1] 吴晓雷[1] 

机构地区:[1]空军雷达学院,湖北武汉430019

出  处:《湖北广播电视大学学报》2011年第8期93-93,共1页Journal of Hubei Radio & Television University

摘  要:文化负载词的汉英翻译在对外交往中发挥着重要的作用。由于英汉文化的文化预设截然不同,汉英翻译存在很大困难。总得来说,翻译策略有替代式翻译、音译、解释性翻译、和意译。

关 键 词:文化负载词 汉英 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象