多元系统论关照下《名利场》汉译本研究  

在线阅读下载全文

作  者:仇贞[1] 

机构地区:[1]河海大学外国语学院

出  处:《考试周刊》2008年第30期204-205,共2页

摘  要:杨必的译作《名利场》被誉为"我国文学翻译百花园中的一朵奇葩"。她的译文不但忠实于原文,而且通晓流畅、自然传神,备受广大读者的青睐,也是翻译工作者一直津津乐道的话题。本文以《名利场》为例,试将多元系统论这一文化新视角和译本赏析这一翻译批评常用方法相结合,以期为传统翻译批评研究贡献微薄之力。

关 键 词:翻译批评 多元系统论 译作 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象